John Keats
Ode on a Grecian Urn (1820)
|
Thou still unravished bride of quietness, |
|||
|
Thou foster child of silence and slow time, |
|||
|
Sylvan historian, who canst thus express |
|||
|
4 |
A flowery tale more sweetly than our rhyme: |
||
|
What leaf-fringed legend haunts about thy shape |
|||
|
Of deities or mortals, or of both, |
|||
|
In Tempe or the dales of Arcady? |
|||
|
8 |
What men or gods are these? What maidens loath? |
||
|
What mad pursuit? What struggle to escape? |
|||
|
What pipes and timbrels? What wild ecstasy? |
|||
|
|
|||
|
Heard melodies are sweet, but those unheard |
|||
|
12 |
Are sweeter; therefore, ye soft pipes, play on; |
||
|
Not to the sensual ear, but, more endeared, |
|||
|
Pipe to the spirit ditties of no tone. |
|||
|
Fair youth, beneath the trees, thou canst not leave |
|||
|
16 |
Thy song, nor ever can those trees be bare; |
||
|
Bold Lover, never, never canst thou kiss, |
|||
|
Though winning near the goal--yet, do not grieve; |
|||
|
She cannot fade, though thou hast not thy bliss |
|||
|
20 |
Forever wilt thou love, and she be fair! |
||
|
|
|
||
|
Ah, happy, happy boughs! that cannot shed |
|||
|
Your leaves, nor ever bid the Spring adieu; |
|||
|
And, happy melodist, unweari-ed, |
|||
|
24 |
Forever piping songs forever new; |
||
|
More happy love! more happy, happy love! |
|||
|
Forever warm and still to be enjoyed, |
|||
|
Forever panting, and forever young; |
|||
|
28 |
All breathing human passion far above, |
||
|
That leaves a heart high-sorrowful and cloyed, |
|||
|
A burning forehead, and a parching tongue. |
|||
|
|
|||
|
Who are these coming to the sacrifice? |
|||
|
32 |
To what green altar, O mysterious priest, |
||
|
Lead'st thou that heifer lowing at the skies, |
|||
|
And all her silken flanks with garlands dressed? |
|||
|
What little town by river or sea shore, |
|||
|
36 |
Or mountain-built with peaceful citadel, |
||
|
Is emptied of this folk, this pious morn? |
|||
|
And, little town, thy streets for evermore |
|||
|
Will silent be; and not a soul to tell |
|||
|
40 |
Why thou art desolate, can e'er return. |
||
|
|
|
||
|
O Attic shape! Fair attitude! with brede |
|||
|
Of marble men and maidens overwrought, |
|||
|
With forest branches and the trodden weed; |
|||
|
44 |
Thou, silent form, dost tease us out of thought |
||
|
As doth eternity. Cold Pastoral! |
|||
|
When old age shall this generation waste, |
|||
|
Thou shalt remain, in midst of other woe |
|||
|
48 |
Than ours, a friend to man, to whom thou say'st, |
||
|
"Beauty is truth, truth beauty"--that is all |
|||
|
Ye know on earth, and all ye need to know. |
|||
3. Sylvan: woodland.
7. Tempe, the dales of Arcady: areas of Greece associated with the pastoral idea.
29. cloyed: feeling of excess.
41. brede: woven pattern.
42. overwrought: ornamented all over.